Con motivo de la aprobación de las nuevas definiciones de unidades físicas por la Conferencia General de Pesas y Medidas, la Fundación del Español Urgente (Fundéu) ofrece sus recomendaciones para una correcta redacción de los nombres.
– Nombre del organismo: A la entidad responsable de normalizar las mediciones físicas se la conoce también como Conferencia General de Pesos y Medidas (es decir, con Pesos en lugar de Pesas), forma igualmente válida. Su sigla en español es, como en francés, CGPM.
– Nombres de unidades: Los nombres de unidades físicas se escriben en minúscula, incluso si derivan de nombres propios: el amperio, el kilogramo, el mol, el julio…
Cuando existe forma española del nombre, es preferible esta a la inglesa o francesa: voltio mejor que volt, vatio mejor que watt, ohmio mejor que ohm. En el caso del amperio, el Diccionario académico admite también la variante ampere,escrita sin acento (no ampère) y en redonda.
– La unidad de temperatura se llama kelvin, no grado kelvin, y su símbolo es K, no °K.
– Símbolos de unidades: El símbolo del kilogramo es kg, sin punto y siempre en minúscula, incluso si se emplea en contextos escritos íntegramente en mayúscula, como en los titulares. Tampoco es adecuada la grafía Kg, con la letra k en mayúscula.
– Nombres de isótopos y otros conceptos: Según las normas internacionales de nomenclatura química, los isótopos se nombran con la denominación del elemento seguido inmediatamente de un guión y su masa atómica: silicio-28 puro y no silicio puro-28 ni silicio puro 28.
La constante universal que servirá para la medida del kilogramo se llama constante de Planck, con constante en minúscula y con el nombre del físico acabado en ck (no Plank). El instrumento para la medición es la balanza de Watt, con balanza en minúscula.